Of exposition
Aug. 27th, 2010 11:27 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Встав намедни перед приятной необходимостью сочинить стих, посвященный декольте одной прекрасной дамы, я пришел после долгих размышлений к выводу, что лучше, чем сказал один поэт, вот уже семь веков тому назад, я пожалуй и не скажу. :)
«Per me si va ne la città dolente,
per me si va ne l'etterno dolore,
per me si va tra la perduta gente.
Giustizia mosse il mio alto fattore:
fecemi la divina podestate,
la somma sapïenza e 'l primo amore.
Dinanzi a me non fuor cose create
se non etterne, e io etterno duro.
Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate» ©
«Per me si va ne la città dolente,
per me si va ne l'etterno dolore,
per me si va tra la perduta gente.
Giustizia mosse il mio alto fattore:
fecemi la divina podestate,
la somma sapïenza e 'l primo amore.
Dinanzi a me non fuor cose create
se non etterne, e io etterno duro.
Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate» ©
no subject
Date: 2010-08-27 11:31 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-27 01:54 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-27 01:56 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-27 02:00 pm (UTC)Кстати, o почвах и фантазиях, а ты читала Эженовский “Менует на эшафоте” (http://oldtavern.info/menest/ejendalbi/13-yezhen-dalbi-evgenij-susorov-stixi-i-pesni-1992-1993.html#21)?
no subject
Date: 2010-08-27 02:01 pm (UTC)Спасибо, я тут как раз мучилась отсутствием литературы)
no subject
Date: 2010-08-27 12:26 pm (UTC)злобно зарылась в словариno subject
Date: 2010-08-27 01:55 pm (UTC)*шепчет доверительно* И вообще - введя любую строчку из вышеприведенного в поисковик, немедленно понимаешь прикол. В целом. :)
no subject
Date: 2010-08-27 07:49 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-28 06:09 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-28 06:19 pm (UTC)Момент, кстати, абсолютно убитый в русском переводе. :)
no subject
Date: 2010-08-28 06:34 pm (UTC)