re_miel: (Decadent)
re_miel ([personal profile] re_miel) wrote2005-06-25 09:27 pm

Фэнтэзийное

Ну вот теперь это официально - 8 Ноября выходит "Feast for Crows" (Пир Воронья) Мартина! Меж тем, пара слов о последнем из прочитанного в этом жанре...

Анатолий Гладилин: "Тень всадника": Да простят меня те, кого я в это втравил, но даже изнасиловав себя вдоль и поперек я не смог одолеть больше 3/4 этого опуса. Старческий бред. Мужчинам преклонного возраста наверное свойственно предаваться мечтаниям о молодых любовницах, но пожалуйста не на 600 страниц, не столь жалко, и не воображая себя Сен-Жюстом.

Yoshida Sunao, "Trinity Blood" ROM #2, RAM #1-2: Книги продолжают немерянно радовать калейдоскопической демонстрацией эрудированности в области европейской истории и культуры в сочетаниии с анимэшной мелодраматичностью сюжета и яркими персонажами. Мы узнаем почему Папой стал этот жалкий юнец; знакомимся с прекраснейшей императрицей True Human Empire; понимаем что у св. Доминика в этом мире - достойные последователи; наблюдаем душераздирательные семейные драмы в высших слоях голландского купечества; а в гробнице спрятанной глубоко под Карфагеном получаем в руки еще один фрагмент ключа к разгадке трагедии тысячелетней давности.

Элеонора Раткевич, "Парадоксы Младшего Патриарха": Люблю такие книги, они греют душу. Иногда я задумывался над тем, как бы писал Крапивин будь он женщиной. Получил здесь ответ, в полный рост. А знаете чем отличается Майон Тхиа от крапивинских мальчиков? Он умеет гнусно хихикать.

J.Gregory Keyes, "Newton's Cannon": Странновато. И историю автор знает, и в науке - и псевдо-науке - разбирается, и канву он придумал интересную, и сюжет вроде бы залихватский... но чего-то не хватает. Глубины человеческих отношений, что-ли... Такое ощущение, местами, что 16-летний мальчик пытается писать о прожженном жизнью бомонде. Если автор не распишется - в Бобруйск!

Вера Камша, "Кровь Заката": Третья из хроник Арции. Но происходит 600 лет после событий второй, в радикально изменившемся мире. Не менее радикально изменилось и качество прозы. К лучшему. Из за событий книги недвусмысленно проглядывает война Алой и Белой Розы, но автор это не скрывает, а сюжету это не мешает. В отличии от Кэртианского цикла, герои здесь герои, а злодеи здесь злодеи. Первые иногда становятся вторыми, но никаких оттенков серого нет. Проза Камши крайне харизматична, харизматичностью умной, привлекательной и слегка стервозной женщины, и осознание того, что я убиваю свое время почем зря, читая дешевое фэнтэзи, лишь добавило к тому огромному удовольствию которое я получил от этого произведения. На радостях купил оставшиеся две книги и ушел в глубокий загул. К обеду не ждите.

[identity profile] re-miel.livejournal.com 2005-06-29 01:28 pm (UTC)(link)
Я и спорить не буду - но см. мой ответ выше Ровешке. Фэнтэзи - далеко не полностью составляет мой литературный рацион. Да и то фэнтэзи, которое мне нравится, обычно сильно завязано на реальной истории (Кэй, Камша) или мифологии (Желязны, Олди, Гэйман) нашего мира.
А сейчас я по уши в "Романсе Трех Королевств", и хотя историчность оного перла древнекитайской литературы можно и оспорить, вставляет от этого периода по полной программе.
А что за монографию ты читаешь? Могу , в продолжение, порекоммендовать очень зажигательно написанную книгу o Войне Роз!

[identity profile] el-lagarto.livejournal.com 2005-06-30 01:15 pm (UTC)(link)
Читаю я G.Minois "Du Guesclin" - супер книжка, очень живо написана, просто как мой любимый B.Guenee, чью монографию об убийстве Людовика Орлеанского в 1407 г. я до сих пор считаю эталоном книги по истории средневекового общества (написана она в жанре псевдо-детектива, восхитись!). А что за книжка о Войне Роз? По истории Англии лучшее, что я знаю - это, как ни странно, отечественная вещь, "Елизавета" О.В.Дмитриевой, прочитав которую хочется сделать игру по Лондону времен Шекспира.

[identity profile] re-miel.livejournal.com 2005-07-05 11:09 am (UTC)(link)
Ну да, как всегда на французском, и как всегда не переводили. :( :( Я морально готов на этом прекраснейшем из языков читать статьи по моей специальмности, но для восхищения чем нибудь более-менее художественным все же нуждаюсь в переводе на английский. :(
Книжка о Войне Роз - хочешь одолжу когда проявлюсь в августе? В обмен на что-нибудь достойное на твой выбор.

[identity profile] el-lagarto.livejournal.com 2005-07-05 11:16 am (UTC)(link)
Здорово! Не вопрос! Найду что-нибудь достойное на русском, а то у меня дома лит-ры на др.языках почти нет. "Монтайю" Ле Руа Ладюри читал?