Оставьте, какие к черту разрешения..! Пишите на здоровье. Что же до смысла, то увы, "to succumb" это слишком точный термин, применямый почти исключительно к "temptation", поэтому переводится фраза плохо. Ни "поддаться сооблазну" ни "сдаться перед сооблазном" не подходят. В лучшем случае имеем: "Слаще мгновения когда ты сооблазняешься сооблазном, только мгновение когда сооблазн сооблазняется тобой."
:-) Спасибо за перевод. А кто автор фразы? Возвращаясь к ее смыслу - для этого нужно быть мастером. Прямо-таки Магистром в любви. Или, по меньшей мере, знать об этом искусстве немало. Но - знания приходят с опытом? :-)
Как тогда? Игра? Тогда (если вас это, разумеется, не затруднит) я с удовольствием прочла бы ваше определение Любви. У меня - увы! - складываются только ее признаки...
Формула любви..? Это к другому графу. :) Но не игра. Давайте я вам скажу так: есть прекрасное древнее искуство - фехтование. Было время, когда некоторым оно было жизненно необходимо. Нужно было уметь защитить себя и то, что тебе дорого, нужно было уметь доказать свое превосходство над соперником, нужно было уметь, со сталью в руках, взять то, что ты желал, у тех кто оказался не в силе это удержать. Но даже тогда, не стоило в паутине выпадов и парирований, среди комбинаций хитроумных финтов и молниеносных контр-атак, забывать о том что над всем этим искуством стоит нечто большее - то для чего ты вынимаешь из ножен клинок.
Загадка не из легких... И однозначного ответа на вопрос, зачем вынимался из ножен клинок, у меня нет. Исходя из реалий того времени - чтобы иметь возможность убить соперника. Достойно. Или защитить себя - достойно. Или отобрать то, что противник оказался не в состоянии удержать - аналогично. Некий закон, которому подчинялись те, кто в силу рождения должен был признавать его власть. "Право носить меч". Не право сильного, а, скорее, право разумного - вершить суд и расправу, полагаясь на собственную честь и совесть. Просто сильные обходились оружием пролетариата. Безо всяких угрызений совести. :-) Так что Олди не были так уж неправы, признавая всеобщее умение владеть оружием отличным средством дисциплины... Но, к сожалению, к вашему пониманию Любви загадка меня не приблизила. Или просто мой ответ отличен от того, который имели в виду вы. P.S. Упомянутый вами граф формулы Любви, к сожалению (а, может, и к счастью), не вывел. Да и вопрос мой не о том. :-)
Сударыня, я боюсь вы восприняли мою метафору чересчур буквально. Посмотрите на искуство с обсуждения которого мы начали эту беседу как на искуство фехтования в примере выше. Оно относится к любви, так же как фехтование - к тому для чего из ножен извлекается клинок. Оно сопутствует любви, владение им необходимо для существования в мире любви и ее законов. Но оно - не любовь.
Спасибо за дискуссию. И за мысли, что сложились в определенное целое. Надеюсь, встретимся далее. Вы - очень интересный собеседник. Ваши слова дают пищу к размышлениям... Очень ценное качество. :-)
Слаще мгновения, когда ты уступаешь сооблазну, только мгновение когда соблазн подчиняется тебе...ммм...если усилить одну из возможных интерпретаций за счёт другой, менее интересной...извините за вмешательство, но, пожалуйста, без чертей...плз х
no subject
Верно ли?
Как еще можно понять эту фразу? И простите, что пишу без разрешения. Тема слишком интересна.
Re: Верно ли?
Что же до смысла, то увы, "to succumb" это слишком точный термин, применямый почти исключительно к "temptation", поэтому переводится фраза плохо. Ни "поддаться сооблазну" ни "сдаться перед сооблазном" не подходят. В лучшем случае имеем: "Слаще мгновения когда ты сооблазняешься сооблазном, только мгновение когда сооблазн сооблазняется тобой."
Re: Верно ли?
Возвращаясь к ее смыслу - для этого нужно быть мастером. Прямо-таки Магистром в любви. Или, по меньшей мере, знать об этом искусстве немало. Но - знания приходят с опытом? :-)
Re: Верно ли?
Касаемо же Магистров, то они в этом искустве тоже встречаются, только вот я не назвал бы его любовью.
Re: Верно ли?
Re: Верно ли?
Но не игра.
Давайте я вам скажу так: есть прекрасное древнее искуство - фехтование. Было время, когда некоторым оно было жизненно необходимо. Нужно было уметь защитить себя и то, что тебе дорого, нужно было уметь доказать свое превосходство над соперником, нужно было уметь, со сталью в руках, взять то, что ты желал, у тех кто оказался не в силе это удержать.
Но даже тогда, не стоило в паутине выпадов и парирований, среди комбинаций хитроумных финтов и молниеносных контр-атак, забывать о том что над всем этим искуством стоит нечто большее - то для чего ты вынимаешь из ножен клинок.
Re: Верно ли?
Но, к сожалению, к вашему пониманию Любви загадка меня не приблизила. Или просто мой ответ отличен от того, который имели в виду вы.
P.S. Упомянутый вами граф формулы Любви, к сожалению (а, может, и к счастью), не вывел. Да и вопрос мой не о том. :-)
Re: Верно ли?
Посмотрите на искуство с обсуждения которого мы начали эту беседу как на искуство фехтования в примере выше. Оно относится к любви, так же как фехтование - к тому для чего из ножен извлекается клинок. Оно сопутствует любви, владение им необходимо для существования в мире любви и ее законов. Но оно - не любовь.
Re: Верно ли?
С уважением,
Артемис
Re: Верно ли?
(Anonymous) 2005-11-30 04:53 pm (UTC)(link)