re_miel: (Default)
[personal profile] re_miel

А знали ли вы, многолюбезные фрэнды, что столь пришедшаяся по душе ролевому сообществу Щербаковская "К Левконое", которую вы так дружно и часто распеваете у костров, есть не что иное как профильтровка, на современный, ироничный, нигилистично-оптимистичный лад, одноименной оды старика Квинта Горация Флакка?

Вот я - не знал.

(Переформулирем вопрос для особо продвинутых индивидуумов: а знаете ли вы, что, две тысячи лет после своего написания, бессмертная ода Горация "Ad Leuconoen" (Carminium Liber I, XI), из которой пришла к нам не менее бессмертная фраза "Carpe diem!", звучит, звенит, поется юными и горящими, и вообще во всех смыслах живет в сейчас, благодаря её реинтерпретации небезызвестным, спорным, но неприлично талантливым рифмоплетом Михаилом Щербаковым?)

Ниже - очень достойный перевод, пера Шервинского:

       Ad Leuconoen (Carminium Liber I, XI)

“Не расспрашивай ты, ведать грешно, мне и тебе какой,
Левконоя, пошлют боги конец, и вавилонские
Числа ты не пытай. Лучше терпеть, что бы ни ждало нас, -
Дал Юпитер в удел много ль нам зим или последнюю,

Что в скалистых брегах ныне томит море Тирренское
Бурей. Будь же мудра, вина цеди. Долгой надежды нить
Кратким сроком урежь. Мы говорим, время ж завистное
Мчится. Пользуйся днем, меньше всего веря грядущему.”

Жаль, что почти невозможно перевести всего искрометного словесного калейдоскопа в последних строках оригинала:

“...sapias, vina liques et spatio brevi
spem longam reseces. Dum loquimur, fugerit invida
aetas: carpe diem quam minimum credula postero.”

Скажите мне, о друзья мои латинисты, ибо не знаю я на самом деле этого языка: я правильно понимаю, что здесь в слове "sapias" ("будь мудра") обыгрывается еще и старое значение "вкушай", от которого оно произошло посредством "быть мудрым" == "иметь хороший вкус"?

From: [identity profile] re-miel.livejournal.com
Хмм. Загадочно это, милая Анастаси. Я оный перевод Шервинского брал из собрания од Горация лежащего на lib.ru, вот здесь:
http://lib.ru/POEEAST/GORACIJ/hor1_1.txt
Быстрый поиск на Google дает, как минимум, три(!) разных варианта перевода этой одым, приписываемые Шервинскому. Привлекайте внучку!

Касаемо Щербакова, то как же такая... продвинутая мадмуазель как вы, ma chère soeur - и не знакомы с его творчеством? ;) О tempora, o mores..! В свое время, в вашей alma mater, было положительно невозможно учится - и не быть загруженным Щербаковым по самые кончики ушей. Даже на далеких островах, в захолустном приюте для беглых школяров, где обучали меня, мне и то не удалось не услышать его песен - а ведь, казалось бы, обстоятельства не благоприятствовали.

Какой брат может остаться равнодушным в вопросах духовных, когда они касаются его сестры? :) Оную песню я выложил вот здесь:
Ad Leuconoen (http://www.megaten.plus.com/music/pmcf-01.mp3)
И еще скромную подборку, здесь:
Песня пажа (http://www.megaten.plus.com/music/pmcf-02.mp3)
Школа танцев - II (http://www.megaten.plus.com/music/pmcf-03.mp3)
На зимней авеню (http://www.megaten.plus.com/music/pmcf-04.mp3)
Романс - II (http://www.megaten.plus.com/music/pmcf-05.mp3)

"...мой любимый - всё-таки Назон!"
"Метаморфозы"? Или ранние элегии?
А вот я собираюсь попробовать попереводить Катулла. :)

"...я бы сочинила лучше песню на оду "О постум,Постум'...
Ах, она безусловно звучна... Но может лучше все же spatio brevi
spem longam resecamus? :)
From: [identity profile] sestra-aramisa.livejournal.com
вот,как ни странно...видимо,tempora действительно mutantur, или просто я как и всегда брожу по этажам,мало чего замечая,кроме представителей своей же милой катхедры.На счастие, у меня оказался замечательный брат!))
Из Овидия - естественно,tristia!но и метаморфозы.есть безумный план выучить их все наизусть.
последний совет,безусловно, очень хорош - если бы Вы знали насколько longa spes меня порой преследует...
удачи же Вам в переводах Катулла!faueant Tibi Musae!

Profile

re_miel: (Default)
re_miel

May 2023

S M T W T F S
 123456
7 8910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 1st, 2025 09:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios